| 1. | In late tang dynasty and wudai period , there appeared a book named the collection of daoism myths 历史上老子被神化的过程,反映出现实生活的曲折变迁。 |
| 2. | In this case , the data is the birthday and anniversary list in the local address book names . nsf 在本例中,数据是本地地址簿( names . nsf )中的生日和周年纪念列表。 |
| 3. | This paper discussed the text features of traditional chinese medical classics and the translation of their book names 摘要从文本性质入手,分析了中医典籍书名的特点及常见问题。 |
| 4. | In the period of " reform for hundred days " , zhang wrote a book named 《 an article for advice to learn > with a great popularity , contend with k angyouwei ^ liangqicao publicly “百日维新”期间,张之洞著成令世人瞩目的《劝学篇》 ,公开与康有为、梁启超抗衡。 |
| 5. | The conference organizer will edit a book named " attracting investment on golden projects in china financial ecological cities " , the books will be deliver to 3000 enterprises all over the world 大会将编篡《中国金融生态城市黄金项目招商宝典》投送全球3000家企业财团。 |
| 6. | Research on city and regional economy . 2 . planning for market sales . 3 . cis design , i have abundent successful experience in cis design and have written a book named " new concepts of cis " 城市与区域经济; 2 .市场营销策划; 3 .企业形象设计。在企业形象设计方面有许多成功经验,并出版《企业形象设计新概念》一书。 |
| 7. | This is the theme of a book named the rise of the western world : the new economic history that 1991 nobel economic prize owner , famous new economic historian douglass c . north has written 这是1991年诺贝尔经济学奖得主、著名新经济史学家道格拉斯?诺思( douglassc . north )在《西方世界的兴起》一书中所阐明的主旨。 |
| 8. | Some resource data applying for learning have been compiled for the convenience of intercourse , and among them , there is a book named as " realizing the great zhouyi " which is a practical predict book of zhouyi by years ' effort of plum blossom predict research institute 为方便交流,编著了一些学术应用资料,其中,梅易象数研究会经过几年的努力,撰写了易学预测实用书籍? ? 《大易开悟》 。 |
| 9. | It demonstrates by sample analyses that some translations of such names need to be improved and argues that " communicative translation " should be adopted and book names should be concise and theme - oriented when it comes to their translation so as to assure effective international communication 中医典籍是具有文学特点的科技文本,翻译这种特殊文本书名时,应采用交际翻译法进行翻译,紧扣文本内容,避虚就实,突出主题,见题明义。 |